Patch Chrono Trigger Ds Rom

Chrono Trigger Hacks

ChronoPatch

Chrono Trigger Ds Guide

If your trying to play chrono trigger using a emulator or flashcard on DS, the game will freeze/hang when you enter the time warp making the game unplayable, heres a quick fix for this issue. Rom patcher instructions: place the patcher in the same place as your rom and name the rom 'chrono'.nds with out the '. Chrono trigger for ds patched. Download the clean rom then use ds scene tool to remove the ap. Original Poster 2 points 5 months ago.

NameDescription
Chrono Trigger - Envy HackChanges made are as follows: Overhaul on dialogue Some things explored better in the story Frog talks normal, yet crass Lots of adult language and scenarios Spoof elements will be found A few lines retranslated & other improvements “Cleaned” text boxes to be arranged in a more appealing way Story remains the same Weapons/Armor Many slight param/effect changes & a few great changes Several pieces of equipment renamed Deleted/dummy weapons put into game via enemy drops/steals. They were empty, so names, params & effects were made up. Gameplay Enemies made slightly stronger Exp & Tech points received decreased for each enemy Few minor bugs, listed in readme
Chrono Trigger - Flames of EternityWARNING - May encounter glitches with SNES9X, use ZSNES for best results. Flames of Eternity is a hack which picks up from the leaked final version of Crimson Echoes which was formerly worked on by Kajar Laboratories. Improvements and glitch fixes have been made to the old version of the patch and also more items and weapons have been added also. What this hack intends to do is play as a pseudo sequel to the original Chrono Trigger and be a prequel to Chrono Cross. This is a hack that is definitely worth checking out!
Chrono Trigger Bugfix PatchThis hack is a bugfix patch that fixes heaps of errors in the game text, such as typos, spelling, punctuation, graphics, and logical bugs, along with some others. It even includes the fix of 'DIRECTER' in the opening credits. Have fun!
Chrono Trigger ImpossibleChrono Trigger Impossible is a hack of Chrono Trigger (U) rom making it more difficult to beat than before. Unlike some other hard mods, this one has been tested properly and is fully playable from the beginning to the end. Although the name may lead you thinking otherwise, the hack is no way impossible to beat. Yet you will have to rely on information RPGClassics has about Chrono Trigger unless you remember everything by heart; mainly on the walkthrough explaining, how to get all of the secret items you may not know about because this hack simply assumes you’ve found all of them (mails for absorbing elemental damage, best weapons and armour in late of the game etc.). For advanced using, this hack only affects the enemy data and some character data related to starting out the game. Basically, it’s possible to patch this hack over most other Chrono Trigger (U) hacks but it hasn’t been tested with any so do it at your own risk.
Chrono Trigger: Another Stupid SpoofThis is a basic text hack of Chrono Trigger. It contains language that might be offensive to you, so you've been warned.
Chrono Trigger: Prophet's GuileChrono Trigger: Prophet’s Guile is a fan game following the story of Magus’s rise to power in the Kingdom of Zeal after arriving in 12000 B.C. thanks to the distortion at his lair. In his bid to stop Lavos at the Ocean Palace, Magus must gain the trust of Queen Zeal and abolish all opposition. It’s about two regular Chrono Trigger chapters long, and full of surprises. The only casualty of the development process was a plan to resprite Magus as the Prophet, which would have involved exhaustive work.
CT RemixThis hack is a minor rearrangement of the game to suit the tastes of the author. Included are some small dialogue and difficulty level changes.
CT5: Time's FuryThis is a hardtype hack of Chrono Trigger. No other changes have been made.


Emulators on:
Windows
Linux
Macintosh
Consoles
iOS (iPhone)
Android
Windows Mobile
Others
Other Releases
Music
Hacks
Savestates
Cheats
Movies
Translations
ROMs (Public Domain)
Frontends
Technical Documents
Extenders
Utilities:
General
Auditing
Cheating
Development
Game Modification
Music Playback / Manipulation
Plugins
Affiliates
Game Hacking.org

General Information[edit]

Welcome to the Chrono Trigger Retranslation Project, completed in script form on March 30, 2007. Thanks to fan translator KWhazit, the dream of a full original translation is now reality. All dialogue in the game, as well as all lists of items, weapons, armor, locations, etc. have been rendered in English once more. A clearer portrayal of Chrono Trigger as intended by its Japanese creators is now available. It is not the opinion of this project that Ted Woolsey's official translation was bad or insufficient in any way -- only that some essence of the game was lost or altered, given Nintendo of America's censorship standards and the inability of the game to hold all the original text when translated to English. Here's a sample of the final product:



The retranslation is presented in HTML, Excel, and text files. The scripts present Woolsey's original translation, the Japanese script, and KWhazit's retranslation (with annotations) in a four-column format which allows easy cross referencing of sources. For those seeking specific and important differences between the original North American release and the original, a special article has been made with excerpts of the scripts. A full name guide is also up for download with the spreadsheets.

Patch[edit]

To play the Retranslation, download the .ips patch and follow the installation instructions in the readme text file included.

  • CT Retranslation (7z, 371 kb)
  • CT Retranslation (zip, 809 kb)

To download three patches allowing the patch's hard changes to be applied to your own work:

If you would like to remove the title screen so that you can use the retranslated Chrono Trigger as a template for your own ROM hacking work, apply this anti-patch:

To learn about the making of the patch, hit this feature:

  • Making of the Retranslation.

This patch does not feature:

  • Variable-width font (slows down performance)

This patch does not enable this Japanese feature:

  • Equipment screen item count (would interfere with names)

This patch does enable these features:

  • Ayla's Cro nickname (via second naming screen with Ayla; choose the nickname)
  • Marle's formal name (simply adding 'dia' to the end of {Marle} strings)
  • Special Japanese ending art for Crono & Marle's balloon parade ending
  • Sky / Dark element icons replacing Lightning / Shadow images

Certain item and location names were shortened. To view the full names, consultthe script release. There are no easter eggs; don't bother searching. Thanks go to KWhazit (translation), ZeaLitY (script insertion and miscellaneous), Geiger and JLukas (technical assistance and hard hacking), Vehek (title screen creation), and Lena Andreia (elemental icon and banner creation). Lastly, Kyronea contributed a few location insertions as well.

Script Presentations[edit]

Choose your method of viewing below. The Dialogue Packet Edition presents strings in the order they are stored in the game. The Game Order Edition presents them as the player would naturally encounter dialogue. For the HTML files, give them a few seconds to load, as the multitude of tables from spreadsheet conversion make them especially demanding on browsers.

Changes Article

Characterization, censorships, and other myriad details were altered, effected, or lost in Trigger's original release. Thanks to KWhazit, you can discern the changes here.

Full Release(each spreadsheet is 2.5 megabytes)

HTML Chapters(give them time to load)

Text Files

Why Retranslate?[edit]

A few factors contributed to our desire to have Chrono Trigger retranslated. Specifically, Ted Woolsey did remark in an interview (see here) that a lot of text was cut out because the strings became too long after translation. Additionally, Woolsey did make mistakes in places. For instance, take the line:

Gaspar: One of you is close to someone who needs help. Find this person, fast.

Chrono Trigger Ds Rom Patch R4

Patch Chrono Trigger Ds Rom

It was supposed to read something to the effect of, 'For matters concerning each time era, talk to your teammates.' It's a hint telling you to talk to the various player characters standing around the End of Time; upon doing so, they will provide information about the sidequests in their home eras. The original meaning was heavily distorted, and led to endless discussion in the community befor e a proper translation was given. Also, there's a line in Zeal that states, 'Janus, Schala's step-brother, doesn't have a speck of magic.' Hey, he's not a step-brother! Little mistakes like these can cloud comprehension and understanding of the game's finer plot details and characterization.

Patch Chrono Trigger Ds Rom Download

Just to clarify, we aren't saying Ted Woolsey sucks. Censorship standards were imposed by Nintendo, and translators often have a hard time fitting every last bit of meaning into sentences without running over. For a clarification of Ted Woolsey's experiences, see this page.

For the whiners: We apologize for not translating your favorite Japan-only game, Densetsu no Haineko LXI. In the future, KWhazit will be more mindful of your nerdy complaints and choose an obscure game to satisfy your refined tastes in RPGs. Also, we will no longer present our work as a 'hobby' by fans and for fans, but instead we will present ourselves as crusaders against Nintendo's sacrilegious inaccuracy and censorship. In line with this paradigm shift, KWhazit will begin demanding monthly Paypal contributions to continue, and will make irregular posts complaining about real life. To make a splash, we will announce no less than 10 new fan translations at at time, with release dates (if you're lucky) of no less than ten years out. Only then will we be a true fan translation unit and cater to your expectations and tastes.

Patch

From: Main Page

Patch Chrono Trigger Ds Rom Fix

Thanks to Lena Andreia